尼希米记
8:10b 中文有两个翻译,都是大同小异。一个是“因为从耶和华而来的喜乐就是你们的力量。”另外一个是 “因為靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。”英文的翻译是 “The joy of the Lord is my strength.”
这句话的重点是喜乐,而这个喜乐是与神有关系的。它可能是从神来的,也可能是靠神而得的。不论如何,这个喜乐都是属神的。所以英文是神的喜乐。
当我们仔细思考,才会发现这句话有很深的含义。第一,能够说“神的喜乐”的人一定是认识神的人,否则他不知道什么是神的喜乐。我认识一位朋友,十分喜爱收集带有地方色彩的杯子。每到一个地方,他都留意各式各样的杯子。挑选一个他最中意的,买了带回家。认识他的人,就知道他的喜爱是什么。所以,不少人送他一些有特色的杯子叫他高兴。与他相交不深的人,当然不知道他的喜爱。只有认识神的人才知道神的喜爱。
第二,认识神的人一定是喜爱查考圣经的人,因为圣经是神的话语。借着圣经,神把自己启示给世人,叫人知道他的性情。想要认识神的人,一定会研读圣经,从当中找到神的各样喜好。正像男女恋爱期间,男生费尽了心思找女生的亲密朋友,探听她各样的资料一样。
第三,当你照着神的喜乐去做事,你自己也会有无法解释的喜乐。没信主之前,我是一个追求金钱的人。信主之后,我的目标也没有立刻改正过来。可是对错的观念却是比以前更加清楚。有一回在超级市场买菜,付帐时,服务员多找了我二十元美金。手里拿到这钱,心里的确高兴一阵。很想据为己有,可是也清楚知道是错事。内心挣扎几秒钟,决定退还给服务员。虽然表明看来像是损失,可是内心却有一种喜乐;当时不明白为什么会如此。现在我知道,那个喜乐是从神而来的。因为我行在一条正路上,神喜悦我的改变,所以祂把喜乐放进我的心中。
第四,神的喜乐给我们鼓舞。小孩子听话、做了大人喜悦的事,大人通常都是高兴地摸摸孩子的头,称赞着说:“乖孩子、乖孩子。”表示对孩子鼓励。小孩子会从心底高兴,因为感受到大人的喜乐。同样,当我们做了神喜悦的事,神也会鼓励我们,轻轻的拍拍我们的头。我们自然从心底发出喜悦。这是每一个人都明白的事。孩子受到鼓舞,一定更加顺从大人的心意去做。我们感受到神的喜乐,自然更加努力去做讨神喜乐的事!
父母的喜乐就是孩子听从父母的话,行在正道上。同样,耶和华的喜乐也是我们信徒听从神的话,行在宝贵的救恩当中。因此,凡事顺从主的命令,就自然是耶和华的喜乐了!神喜悦我们,就在无形中摸摸我们的头,对我们说:“乖孩子、乖孩子!”这就鼓舞我们继续努力奔走天路。这是为什么尼希米记里说:“耶和华的喜乐是我的力量!”